Mitgliedschaften:

Industrie- und Handelskammer Mittlerer Niederrhein. Esperanto-Sprachenservice ist ein anerkannter Ausbildungsbetrieb
Industrie- und Handelskammer Mittlerer Niederrhein
Verein Deutscher Ingenieure e.V.
Verein Deutscher Ingenieure e.V.
Registriert bei DIN CERTCO (Reg.-Nr. 7U293)
Registriert bei DIN CERTCO (Reg.-Nr. 7U293)
 

Pressemitteilungen

28.07.10

Ein interessanter Blick auf die Übersetzungs- Branche und die aktuellen Trends

[mehr]

07.07.10

Global denken und Chancen entdecken - Erfolg ist kein Zufallsprodukt!

[mehr]

07.01.10

Übersetzungen zu fairen Preisen – B2B (Fach-) Übersetzungen

[mehr]

Dolmetschen

Die Vermittlung erfahrener und vereidigter Simultan- und Verhandlungsdolmetscher für alle Sprachen und alle Fachrichtungen!

Simultandolmetschen

Hier wird das gesprochene Wort des Redners gleichzeitig vom Dolmetscher in eine andere Sprache übersetzt. Diese Art des dolmetschens benötigt hohe Konzentration, daher sitzen in der Regel zwei Dolmetscher pro Kabine zusammen und wechseln sich alle 20-30Minuten beim dolmetschen ab.

Gerne stellen wir Ihnen auf Wunsch auch Simultankabinen und die nötige Technik zur Verfügung. Bitte sprechen Sie uns hierfür persönlich an.

Verhandlungsdolmetschen

Der Dolmetscher überträgt fortlaufend oder aber abschnittsweise zusammenfassend aus einer Sprache in eine oder mehrere andere Arbeitssprachen.

Konsekutivdolmetschen

Bei Verhandlungen, Konferenzen oder Zeugenaussagen vor Gericht, bietet sich das Konsekutivdolmetschen an. Bei dieser Technik findet die Übertragung in die andere Sprache statt, nachdem Ausführungen des Redners vollständig beendet sind.

Telefondolmetschen

Europa- und Weltweite Geschäftsverbindungen machen diese Form des dolmetschens notwendig. Ihre erforderliche Verhandlung mit fremdsprachigen Geschäftsleuten wird per- DSL Konferenzschaltung von unserem erfahrenen Dolmetscher begleitet.

 

zurück